CareerCareer Management

We are looking for a good job for a professional translator

Career growth and professional development in our time play an important role in human life. Millions of people think daily about employment, and moreover, among them there are many translators. The matter is that the competition in the translation sphere continues to increase because of the constant influx of young specialists from related fields into the industry. Market conditions encourage translation bureaus to meet consumers, reducing prices and improving the quality and service of translation. A translation bureau and agency - this is the small community of individual translators. Thus, we can speak of a competitive struggle, unfolding not in the sphere of organizations, but directly between individual specialists-translators. How best to act an interpreter who decided to enter into a competitive struggle and, moreover, to be a winner in it, or at least just work in his specialty.

To begin with, you can try to create a competent resume that emphasizes the merits and positive features of an interpreter, describing his professional experience and skills in this area. If you write a resume correctly and also communicate professionally in a telephone interview and a regular interview, then this can improve the reputation of the future employee in the eyes of the employer. Often a potential employer is the translation agency, which can evaluate potential candidates for translators for previous jobs, participation in various projects, published translated materials, etc. Information on available vacancies, indicating the duties and requirements for candidates, is often placed on the portals of translation agencies. There, the interpreter is also offered to send his resume to the employer's email address. A lot of translation agencies are interested in long-term cooperation with foreign-speaking specialists on a freelance basis. It is the office that usually sets the price for translating a page of text in a foreign language. Applicants for the position of an interpreter may be asked to translate for testing several paragraphs of a complex text that can cause difficulties only for non-professionals. If the translation agency arranges the qualification of a new employee, a standard contract is drawn up with it, which prescribes the cost of translating the text and other working conditions. For the translator himself, the advantage of working with different translation agencies can be considered the absence of the need for independent search for clients, which is not easy in today's competitive market.

Work with a translation bureau is usually carried out in the form of piece - rate labor. Some translators prefer to have a monthly stable earnings, and for them a more preferable option is to work in the organization of another industry, which if necessary in the translation services also often place vacancies. An interpreter in such companies can have quite a wide range of their job responsibilities: from facilitating negotiations with foreign colleagues to working on business correspondence in foreign languages. The advantage of working as an interpreter in large companies may be additional bonuses and guaranteed salary, but the competition for such vacancies in some respectable company often makes up almost a hundred applicants for one seat. In addition, a fixed salary, as a rule, "goes" in a compulsory set with a normalized 8-hour workday and a standard 5-day week, which many interpreters who are accustomed to free graphics seem uncomfortable.

Almost all the able-bodied population of the planet is dreaming of a good job , but each one makes his own sense in this concept. So with the specialty of an interpreter: some consider office work ideal, while others value the opportunity in this profession to translate anywhere and at a convenient time - and at the same time each of them is logical and in its own way right.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.birmiss.com. Theme powered by WordPress.