On the question of what phraseology is, there are two answers. First, it is a branch of science related to linguistics, which studies phraseological units. Secondly, this is directly the phraseology of the given language. It is worth paying attention to the fact that each stable expression has its own history - etymology. And it is extremely interesting!
The concept of phraseology
In order to understand more clearly what phraseology is, it is necessary to define the studied objects. Already in the title itself lies the answer: it is a phrase or part of a phrase. But phraseology has a distinctive feature: the words entering it, as it were, grow together, become one. And only in this combination they have the sense that we are accustomed to attribute to this or that phraseology. Dividing words and placing them in a different context, you can get a completely different meaning. And here it is necessary to turn to examples. Everyone knows the phrase "Let's return to our sheep!" Actually, it has nothing to do with cattle. It only points out that one should not be distracted from the basic question of conversation.
History of the origin of the phraseology about returning to the sheep
This phrase - the tracing-paper of the French expression, which came into Russian due to the performance "Attorney Pierre Patlen", staged somewhere in 1470. The plot of the farce lies in the fact that the plaintiff-sinker forgets during the trial the essence of his stay and throws himself with a reproach on his lawyer. He accuses him that the defender once did not pay the clother a purchase. It is the crown phrase of a lawyer calling for a return to the main issue, becomes "the nail of the play" and thereby turns into a category of phraseological units.
Philosophy is the mother of many phraseological units
Thus, Russian phraseology is enriched by foreign theater creativity. A significant contribution to it was made by medieval philosophy. An example is the expression "Meshitsya, as if the Buridan's ass", which emphasizes such a sign of the person described, as indecision. Buridan, later due to the Russian assimilation of Buridan's sounds, proposed a theory from which the ass will die of hunger if two equal heaps of hay are in front of him, since he will not be able to decide with which to start. Many have long forgotten the prehistory of phraseology, but to use this definition continue to this day.
The path of the emergence of phraseological units is the truncation of proverbs and sayings
Answering the question about what phraseology is, we touch upon the topic of the appearance of objects studied by it. After all, etymology is one of the parts of this science. A great many stable Russian word combinations were born on the basis of their native language. These include "miracles in the sieve," "two boots - a pair" and others. After all, originally there were proverbs, "Miracles in the sieve: there are many holes, but there is nowhere to jump out!" And "Two boots are a pair, and both are on your left foot!"
Phraseology of the Russian language and historical life of the Russian people
And the expression "That's where the dog is buried!" - what is not an interesting object to study? Implicating the meaning of the word "Eureka!" Or "Found!", The Russian people often for some reason recall some buried dog ... It's amazing! However, knowing what phraseology is, it is worth "digging" in Russian history. There were treasure hunters in Russia (and even today there are many of them). However, fearing the evil spirit, which allegedly protects the treasure, diggers "swept their tracks", replacing the main word with "dog." I found a treasure - I found "where the dog is buried." And is not finding the right solution means finding a real treasure? This is such a long and confusing way to accomplish this phraseology, before he firmly established himself in our speech.