News and SocietyCulture

An example of a mailing address that is correctly written. How to write a postal address in Russian or English?

Today, few people write ordinary letters, choosing as an alternative letter electronic. It would seem faster, more convenient, easier and more often cheaper. However, there are people who still prefer to communicate with each other in the old way - by mail. In this article, I want to tell you how to write the address on the envelope correctly, so that the message reaches the addressee on time and without delay.

It is worth saying that the example of the postal address (written on the stand in the post office) is an important source of information. After all, everything is not so simple, you can not fill the envelope in the way you want, you need to do it according to the established rules, which, incidentally, are documented in the Rules of Postal Service (Decree No. 221 of the Government of the Russian Federation of May 15, 2005). Here you can find the answer to the question of how to correctly place the necessary information, and what details should be indicated on the mail envelope.

What is necessary?

How to write an address on an envelope? This is a question that worries many people. After all, even because of an incorrectly written letter, it may simply not reach the addressee and get lost. What is it necessary to point out that the message reaches the one who expects it? So, the following information (written in this order) will be important:

  1. The name of the addressee (for individuals - full or short, for legal - the full name of the organization).
  2. Street name, serial number of the house, apartment (if there are letters or additional figures in the house numbering, they must also be written, for example, house number 5а or 10/12).
  3. Settlement (its name, and also designation: city, village, village).
  4. Name of the area.
  5. Obligatory is the name of the region, region, autonomous region, republic.
  6. For international shipments, it is important to indicate the country of residence (both your own and the addressee).
  7. Postcode.

All this is the necessary information that the postal service needs in order to deliver the letter in time and in the right place. Otherwise, if there are errors or the address is incorrect, it can be returned to the sender's address or simply left at the post office.

Fundamental rules

If you need to understand how to write a mailing address correctly, you need to know that there are several simple rules that are important to observe:

  • The envelope can be either postal, lined, or simply white;
  • Write on the envelope with a calligraphic legible handwriting, better in block letters, so that postal service employees accurately determine the address of the addressee;
  • The text on the envelope can be both handwritten and printed on a computer or a typewriter;
  • On the envelope you can glue printed labels, it is also allowed;
  • Double house numbers are written through a fraction (for example, house number 15/2);
  • If the house number has a letter, it must also be indicated (for example, house number 5a);
  • If the letter is sent within the borders of the Russian Federation, the address must be written in the state language (nuance: you can write the address in the native languages of the republics, but it must also be duplicated in Russian);
  • As for international items, in this case the address is written in Latin letters, as well as Arabic numerals (the name of the country of destination of the letter can also be duplicated in Russian).

To Whom

It is worth mentioning that many people confuse how to write a postal address, ie, where to correctly place the address of the sender, and where - the addressee. So, for this, there are also certain rules. Information about the addressee (about the person to whom the letter is sent) is written in the right lower part of the envelope, in the order indicated above. Information about the sender is indicated in the upper left corner of the envelope.

Example 1. Normal

In order to better understand all of the above, you need to give an example of the postal address written on the envelope. If you want to send a regular letter, everything will look like this (information about the recipient):

Ivanov Ivan Ivanovich

Sovetskaya street, house 5, flat 44

Marble settlement of Leninsky district

Vyshegorod region

Zip / Postal Code: 123456

Example 2. А / я

Now I want to give an example of the postal address, if the letter is sent not to the home address, but to the user's box. So, it will look like this:

Petrov Petru Petrovich

А / я 11

Potevka, 654321

Example 3. "On demand"

It is worth mentioning that letters can be sent to the post office of the city with a note "on demand". In this case, they will be at the postal worker, until the addressee personally comes to him. In this case, the example of the mail address will look like this:

Sergeev Sergey Sergeevich

poste restante

Smirnovka, 112233

International departures from Russia: rules

Important information will be about how to correctly write addresses on envelopes, if you need to send a message abroad. So, first of all I want to remind you that all the above rules should be observed. The order of writing will be the same: first comes the name, then the street name, house number, apartment, then city, district, state (state) and at the very end the country and the index. It is also worth mentioning that the names of streets, houses, surnames and names are not translated into a foreign language. But generic concepts, such words as, for example, "house", "street", "town" or "city" require translation. However, there are certain nuances when translating into a foreign language: it is better to write the names of famous cities in a translation (for example, Moscow is an example.) It's better to write Moscow instead of Moskva on an envelope. It is worth remembering that the postal address in English is written for both the addressee and the sender (the first one can be written in the language of the country where the letter is sent, but always the country name should be duplicated in Russian).

Example for a regular letter

To better understand how to write a mailing address in English, you need to give an example. So, what will the recipient address look like?

Peter Brown (recipient's name and surname)
7 Green Avenue, Apt. 4 (street, house number, apartment)
Ann Arbor 48104 (city, index)
USA, USA (country of destination)

Example for a business letter

Important is also the correct spelling of the postal address, if the letter should be sent not to a person, but to a legal entity, that is, an organization or its individual work unit. Below is an example of sending a letter to the accounting department of one of the banks in the UK:

The Accounts Department (department of organization: accounting)
UDD Bank Ltd (full name of organization: bank)
22 Lombard Str. (Street and house number where the building is located)
London 3 WRS (city, postcode)
UK, United Kingdom (name of country)

Letters from abroad to Russia

There are also some nuances in case you need to send a letter from abroad to Russia. So, the address can be written both in Russian and in a foreign language. Variations are possible when the information about the addressee is written in Russian, but about the sender - in the language of the country from which it came.

Example

How can the spelling of the address appear in English and in Russian if the letter goes to Russia from abroad? Option one:

Ivanov II
Ul. Belaya 14-10
Zarechye
Zeleniy raion
Gostevaya oblast
Russia
111222

Option two:

Ivanov II

Belaya street, 14, apt.10

Village Zarechye

Green area

Guest area

Russia, 111222

Important is the fact that you can write addresses without problems, either first or second way.

Nuances

If you need to send a letter from the business correspondence section abroad, you need to remember that you should respectfully treat the person to whom the message is sent. Thus, female officials should be contacted in the following way:

  • Mrs - if a woman is married.
  • Miss - if the woman is unmarried.
  • Ms - just a woman (if her position is unknown).

As for men, then everything is extremely simple and straightforward. You need to add a prefix to them. Important is that information that without a name and surname, these consoles themselves are not written. After this notation, a dot is placed. However, if you need to send a letter to the UK, then in this case after the official appeal and before the name the point is not put. Another interesting fact is that, according to the requirements of the Royal Postal Service, the city name should be written in capital letters.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.birmiss.com. Theme powered by WordPress.